รู้ป่ะ!! ปาท่องโก๋ ที่เรากิน ที่จริงแล้วมันคือ…

ปาท่องโก๋

ปาท่องโก๋ ที่จริงมันต้องเรียกว่าาา…?

ปาท่องโก๋ ป้งสองชิ้นประกบ กันแล้วทอดกรอบ ๆ หอม ๆ ที่เรา ๆ ท่าน ๆ กินกันตอนเช้า กินกับน้ำเต้าหู้ จิ้มนม จิ้มสังขยา กาแฟ  โจ๊ก ข้าวต้ม หรืออะไรก็ตามแต่ รู้รึเปล่าว่า มันมีที่มา จากสมัยราชวงศ์ซ้อง ซึ่งมีขุนนางกังฉินชื่อว่า “ฉินข้วย” หรือ “ฉินฮุ่ย” มีความอิจฉาริษยา นายทหารชื่อ “เยียะเฟย” หรือ “แม่ทัพงักฮุย” จึงวางแผนให้ฮ่องเต้ เรียกตัว “งักฮุย” กลับจากสนามรบ และ “ฉินข้วย” ก็ได้ทำให้เขาเสียชีวิต ในเวลาต่อมา เมื่อข่าวแพร่ออกไป ประชาชนที่โกรธแค้น แต่ไมาสามารถทำอะไรได้ ตอนนั้นชาวจีนนิยมรับประทานแป้งทอดมาก จึงมีคนคิด เอาแป้งสองชิ้นมาประกบ แทนตัวขุนนางกังฉิน กับภรรยาแซ่หวัง แล้วนำมาทอดกิน เพื่อระบายความแค้น เรียกว่า “อิ่วจาก้วย” ห๊ะ!! ข้าน้อยผิดไปแล้ว เราเรียกชื่อมันผิด มาตลอดทั้งชีวิตเลย ที่จริงแล้วชื่อของมันก็คือ… 

ปาท่องโก๋

อิ่วจาก้วย ⇒ ในภาษาจีนแต้จิ๋ว

โหยวจ๋าโกว่ ⇒ ในภาษาจีนกลาง

อิ่วจ่าโก้ย ⇒ ในภาษาจีนฮกเกี้ยน 

ซึ่งแปลว่า ขนมทอดน้ำมัน

 เหตุการณ์นี้ มีที่มาที่ไปอย่างไร !!! 

ได้มีการสัญนิษฐานไว้ว่า เมื่อก่อนคนขาย อาจจะขายทั้ง ปาท่องโก๋ กับอิ่วจากก้วย ไปพร้อม ๆ กัน คนขายร้องตะโกน ปาท่องโก๋ก่อนอย่างอื่น ทำให้คนติดคำนั่นมา เวลาไปซื้อมา ก็ได้แต่ “อิ่วจาก้วย” ซึ่งเป็นขนมทอด มากินทุกที

ได้เวลาเปิดเผยตัวจริง ของเจ้าปา…

ตัวตนที่แท้จริง เป็นขนมทำจากแป้งข้าวเจ้า และน้ำตาลทรายขาว นึ่งในถาด แล้วตัดขายเป็นชิ้น ๆ เนื้อขนมมีลักษณะพรุน ไม่เนียน ไม่เรียบเป็นมันเท่าขนมเปียก แต่ไม่แห้งเท่าขนมถ้วยฟู เหนียวนิด ๆ เคี้ยวหนึบ ๆ สีขาว

ปาท่องโก๋

ปะถ่องโก๊ในภาษาจีนกวางตุ้ง

แปะถึ่งกอในภาษาจีนแต้จิ๋ว

ไป่ถางกาวในภาษาจีนกลาง

ซึ่งแปลว่า ขนมหวานก้อนสีขาว 

Leave a comment

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *